• Decima d’Armenterece (vers 1250)
    cart. de St-Pierre-le-Puellier à la bibl. de Poitiers
  • Fié d’Armenteresse (1326)
    évêché, 17
  • Jehan Salmon, chevalier, seigneur d’Armintresse (1433)
    chap. cathédral, reg. 93, p. 905
  • Boys de l’Armenteresse (1438)
    comrie d’Auzon, 9
  • Le Fou alias la Menteresse (1500)
    abb. de Montierneuf, 8
  • Chasteau du Fou (1523)
    abb. de St-Benoît, 12
Type : château, village et bois
Château, village et bois, commune de Vouneuil-sur-Vienne.
Français (Adjectif), (Nom commun 1) En ancien français fol, du bas latin follis[1] de même sens qui donne aussi folle en italien, fool en anglais ; du latin follere (« s’agiter comme un soufflet, aller çà et là »), dénominal de follis (« soufflet ») → voir follet et feu follet, « volage, vagabond, capricieux, étourdi », dont fol est au départ le strict synonyme. Certains[2], « c’est affaire de goût[1] » le font issu directement du latin follis (« soufflet, ballon ») avec le sens de « baudruche, esprit vide » ; « ils pourraient avoir raison mais cela n’explique pas aussi bien le feu follet ». (Nom commun 2) Par l’intermédiaire[1] de l’espagnol alfil, avec dépréfixation, ou directement de l’arabe فيل, fīl (« éléphant »), la pièce du jeu d’échecs ayant été à l'origine représentée par un éléphant, avec évolution du phonème \fil\ et \fu\ qui affecte, par exemple fougère. Le nom de l’oiseau vient peut-être[1] d'une comparaison de la position des pièces du jeu d'échec avec celle du bouffon, du fou de cour auprès du roi : il se laisse trop approcher par les hommes. Alfil donne l'ancien français alfin, aufin, alphin. ↑ a b c et d Jean Auguste Ulric Scheler, Dictionnaire d’étymologie française d’après les résultats de la science moderne, 1862 ↑ « fou », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Français (Nom commun 1) Du latin fagus.
Français Du latin fagus.


Basque : zoro (eu), txoro (eu), ero (eu) ;
Breton : foll (br) ;
Grec : τρελός (el) trelós, τρέλή (el) féminin ;
Grec ancien : ἁμαρτίνοος (*), ἀσύνετος (*) asúnetos, μωρός (*) mōrós ;
Latin : amens (la), demens (la), astrosus (la), cerebrosus (la) ;
Occitan : fòl (oc), baug (oc), aft (oc), fadard (oc) ;
[]
(wiktionary.org [...])

Noms similaires

Municipalité(s)

Nom (Code postal) (Population)

Localité(s)

Nom (Code postal)
  • Fourneaux (43220)
    Dunières (43) Haute-Loire, Auvergne-Rhône-Alpes
  • Fouch (47180)
    Meilhan-sur-Garonne (47) Lot-et-Garonne, Nouvelle-Aquitaine
  • Fourneau de Cuzy (58140)
    Lormes (58) Nièvre, Bourgogne-Franche-Comté
  • Fourneau-grand-pre (07000)
    Lyas (07) Ardèche, Auvergne-Rhône-Alpes
  • Fourneau (33540)
    Gornac (33) Gironde, Nouvelle-Aquitaine

Voie(s)

Nom (Code postal)
  • Foux (37350)
    Le Petit-Pressigny (37) Indre-et-Loire, Centre-Val de Loire
  • Rue du Fou Masque (97411)
    Saint-Paul (97), La Réunion
  • Chemin de la Foux (06370)
    Mouans-Sartoux (06) Alpes-Maritimes, Provence-Alpes-Côte d'Azur
  • Chemin de la Foux (83220)
    Le Pradet (83) Var, Provence-Alpes-Côte d'Azur
  • Rue de Bas-Foux (41350)
    Vineuil (41) Loir-et-Cher, Centre-Val de Loire